中文字幕色婷婷在线视频,最新69国产精品视频,亚洲av无码国产精品色,亚洲影院,一区二区,亚洲国产精品无码久久青草

繼續(xù)求助。多謝小伙伴們~

shang2
All such notices or communications shall be deemed to he been given and received (a) in the case of personal delivery or electronic-mail, on the date of such delivery, (b) in the case of delivery by a nationally recognized overnight carrier, on the third business day following dispatch and (c) in the case of mailing, on the seventh business day following such mailing. 這話看不太懂~~球解釋~
2013-10-25 1910閱讀
問題/討論
回復(fù)(7)
我要向AI提問
AI回答:
這段話是在描述,當(dāng)交流或通知需要以書面形式發(fā)送時(shí),如何確認(rèn)對(duì)方已經(jīng)收到。其中的“personal delivery”代表親自送或交,比如面對(duì)面交流或電子郵件發(fā)送的情況。而“nationally recognized overnight carrier”指的是知名的快遞公司,如聯(lián)邦快遞或UPS,那么確認(rèn)收到的時(shí)間將視該快遞公司具體規(guī)定來(lái)定?!癕ailing”表示通過(guò)郵寄方式發(fā)送,收件方將在發(fā)出后的第7個(gè)工作日收到。這樣可以明確各種情況下確認(rèn)收到的時(shí)間。
2023-06-24
追問:
  • monika
    “因本協(xié)議條款所發(fā)生的一切爭(zhēng)議,本協(xié)議的效力、解釋、履行均應(yīng)根據(jù)法國(guó)適用于合同的法律排他管轄?!?br>
    這是youshounian大神翻譯的。竊以為鄙人的翻譯通順些? ? 個(gè)玩笑,樓主取所需。
    2013-11-27
  • nancy19
    本人愚見:后面那一句是修飾或者限定“l(fā)aws of France ”的。


    本協(xié)議的有效性,構(gòu)架和履行應(yīng)服從法國(guó)法律并依據(jù)其詮釋。本協(xié)議框架下的任何爭(zhēng)議都應(yīng)服從法國(guó)法律的專屬裁決。


    歡迎吐槽和交流,鄙人水平太低。
    2013-11-26
  • jiang.jian.bing
    The validity, construction and performance of this Agreement shall be governed
    and construed in accordance with the laws of France??applicable to contracts
    exclusive jurisdiction over any disputes arising under the terms of this Agreement.
    這句能不能也看看 謝謝~~
    2013-11-18
  • leidy.lora
    The validity, construction and performance of this Agreement shall be governed
    and construed in accordance with the laws of France??applicable to contracts
    exclusive jurisdiction over any disputes arising under the terms of this Agreement.

    親 謝謝你 ~~還有這句。最后面那部分我搞很久都不清楚·~~~好人有好報(bào)~~
    2013-11-14
  • Iris10
    樓上正解,
    鄙人在樓上翻譯基礎(chǔ)上的愚見:
    a,以專人送達(dá)或電子郵件形式的所有通知或通訊,于投遞當(dāng)日被視為已履行或接受;b,通過(guò)國(guó)際承認(rèn)的快遞公司隔夜送達(dá)的,于投遞后第三個(gè)工作日被視為已履行或接受;c,通過(guò)普通郵件形式的,于投遞后第七個(gè)工作日被視為已履行或接受。
    2013-11-13
  • fanwei7
    所有通知或通訊均被視為已履行或接受:a,以專人送達(dá)或電子郵件形式的,投遞當(dāng)日;b,通過(guò)國(guó)際承認(rèn)的隔夜送達(dá)投遞公司的,投遞后第三個(gè)工作日;c,通過(guò)普通郵件形式的,投遞后第七個(gè)工作日。
    2013-11-13
  • luis3
    所有此類通知或通訊應(yīng)被視為已經(jīng)發(fā)出和到的(一個(gè))   此案的個(gè)人交付或郵箱,在這樣的日期交貨,(b)的情況下交付  一個(gè)經(jīng)國(guó)家認(rèn)可的隔夜載體,第三業(yè)務(wù)第二天調(diào)度和(c)的情況下  的郵件,第七業(yè)務(wù)第二天這樣的郵件
    2013-11-12
最新回答
相關(guān)問答