中文字幕色婷婷在线视频,最新69国产精品视频,亚洲av无码国产精品色,亚洲影院,一区二区,亚洲国产精品无码久久青草

3. Key Terminology 主要術(shù)語

Specific terms and definitions are provided below.

以下是術(shù)語和定義:

Affidavit. A written statement of facts voluntarily made by an affiant under an oath or affirmation

administered by a person authorized to do so by law.

宣誓書:由宣誓者就自愿的事實進行宣誓或確認的書面聲明,并有法律授權(quán)。

Bill of Materials (BOM). A list of the raw materials, sub-components, components, parts and

quantities of each needed to manufacture an end product.

物料清單(BOM):生產(chǎn)終產(chǎn)品所需的原料、輔料、組件、零部件及其他所需每種物料的數(shù)量清單。

Certification Assessment. Independent evaluation of a product claim using specific, predetermined

criteria and procedures with assurance of data reliability.

認證評估:通過審核能夠確保數(shù)據(jù)可靠性的特定的、預(yù)先的標準和程序,是產(chǎn)品聲明的獨立評估。

Certified Product. Finished product and raw materials, subassemblies, components and accessories

for which a manufacturer has demonstrated full conformance to the requirements of the standard,

and for which the manufacturer is therefore authorized to apply the SCS Certification Label, as

evidence that the product complies with the program requirements.

認證產(chǎn)品:制造商證實其產(chǎn)品、原材料、組件、成分和零件完全符合標準要求,有權(quán)申請 SCS 認證商標作為其產(chǎn)品符合項目要求的標志。

Chain of Custody. The path that a material/product takes from its point of production to the end

consumer, consisting of each entity that takes legal and/or physical possession along this pathway.

產(chǎn)銷監(jiān)管鏈:是材料/產(chǎn)品從生產(chǎn)點到最終消費者的全過程,包括產(chǎn)銷監(jiān)管鏈中合法,和或?qū)嵨飺碛挟a(chǎn)品擁有權(quán)的所有實體。

Claim. Oral, written, implied, or symbolic representation, statement, or advertising or other form of

communication presented to the public or buyers of products that relates to a product’s

environmental claim such as the percentage of recycled content. An environmental marketing claim

must be consistent and compliant with Federal Trade Commission guidelines.

聲明:呈現(xiàn)給公眾或用戶的口述、書面、暗示或象征性的解釋、陳述、廣告和其他形式等與產(chǎn)品環(huán)境聲明有關(guān)的信息,如回收成分含量的百分比。環(huán)境宣傳聲明必須符合聯(lián)邦貿(mào)易委員會的指南要求。

Component. A material or ingredient used in the manufacture of a product.

組件:產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的物料或成分。

Content. Proportion, by mass, of a type of material in a product or packaging.

成分:在產(chǎn)品或包裝中,以質(zhì)量計的一種材料比例。

Data Review Period. The 12-month period of time represented by the data submitted for an

assessment. This is typically comprised of the four most recent consecutive quarters, and at a minimum the most recent quarter. The data review period shall be the same for all data included in

the review. Data provided for this period shall be for materials used for salable production only.

數(shù)據(jù)評估周期:每 12 個月遞交一次評估數(shù)據(jù)。這些數(shù)據(jù)通常由 4 個最近的連續(xù)季度組成,并且至少一個最近的季度期。評審周期對于評審過程中的所有的數(shù)據(jù)必須是一致的。

Note: In the case that requested data are not available for the most recent twelve consecutive

months because of an acceptable circumstance, the data review period shall be set by

SCS. Acceptable circumstances are subject to the discretion of SCS. If certification is granted based

on a limited data review period, additional data may be requested to verify the claim after initial

certification, per the auditor’s recommendation.

注:在可接受的情況下,如果提供不了最近 12 個月的數(shù)據(jù),那么數(shù)據(jù)評估期應(yīng)由 SCS 決定。SCS 享有可接受情況的自由裁量權(quán)。如果根據(jù)有限的數(shù)據(jù)審核期頒發(fā)了證書,那么初次認證后,根據(jù)審核員的建議,需要提供另外的數(shù)據(jù)來驗證聲明。

Gross Production. The total amount of product coming off the manufacturing line, including any

waste from trimming or finishing, defective products, and all non-saleable material. Also referred to as “total production.”

產(chǎn)品毛重:生產(chǎn)線上產(chǎn)品的總重量,包括邊角廢料、終產(chǎn)品、殘次品和所有不能銷售的產(chǎn)品。也指“總產(chǎn)品”。

Manufacturer. Organization or individual responsible for the production of the product undergoing

certification assessment.

生產(chǎn)企業(yè):申請認證評估,負責產(chǎn)品生產(chǎn)的組織或個人。

Manufacturing Site. The physical location where the production of the product undergoing certification assessment occurs.

生產(chǎn)地點:進行認證評估的產(chǎn)品生產(chǎn)的實際地點。

Post-Consumer Material. Material generated by households or by commercial, industrial, and

institutional facilities in their role as end-users of the product that can no longer be used for its

intended purpose. This includes returns of materials from the distribution chain. (Source: ISO

14021:1999)

消費后材料:由家庭或商業(yè)、工業(yè)或其他團體作為產(chǎn)品的最終用戶所產(chǎn)生的,無法再用于原用途的材料,包括銷售鏈上返回的材料。(來源:ISO14021:1999)

Note: For the purposes of the SCS certification program this is being interpreted to mean that any

material returned from the distribution chain must meet the requirement of being from end-users to

be considered post-consumer.

注:根據(jù) SCS 認證項目的目的,此條款中從銷售鏈回收的原料必須滿足是從最終用戶處回收這一要求,才能被視為消費后材料。

Post-Industrial Material. Another name for pre-consumer material. Use of the term, “post-industrial

material” has been phased out.

后工業(yè)化材料:消費前材料的另一種說法。該術(shù)語已經(jīng)被淘汰。

Pre-Consumer Material. Material diverted from the waste stream during the manufacturing process.

Excluded is the reutilization of materials such as rework, regrind or scrap generated in a process and

capable of being reclaimed within the same process that generated it. (Source: ISO 14021:1999)

消費前材料:生產(chǎn)過程中轉(zhuǎn)移出廢物流的材料,但不包括同一過程中被再利用的材料,如通過再加工、再研磨或在同一過程中產(chǎn)生又被回收的殘料。(來源:ISO14021:1999)

Private Label Customer. The primary entity that purchases a SCS certified product directly from a SCS Certified Client for the purpose of selling said product as a private label product, with only label and/or packaging modifications.

個體標簽用戶:從已獲得 SCS 認證的客戶處直接購買已認證的產(chǎn)品,僅對產(chǎn)品標簽或包裝進行改變,目的是對此產(chǎn)品進行銷售的組織。

Product. A product is an item with defined materials, function, and styles. It may be associated with

a specific stock-keeping unit (SKU). When considering the material basis, ancillary materials may be

considered. Secondary materials may relate to type, style, fabrication method, or specific function.

產(chǎn)品:產(chǎn)品是具有特定材料、性能和風格的物品。它可有特定的庫存量單位(SKU)。當考慮到物料構(gòu)成時,輔料是要考慮在內(nèi)的。輔助材料可能與類型、風格、制造方法或具體用途有關(guān)。

Product Category. A product category is a grouping of products that have similar key material basis

and serve a similar function.

產(chǎn)品類別:產(chǎn)品類別是指具備相似的主要成分且性能相似的一組產(chǎn)品。

Records. Any information in written, visual, or electronic form that documents the activities

undertaken by a user to demonstrate conformance with this Standard.

記錄:用書面、視頻、電子表格等方式記錄用戶承諾的相關(guān)活動信息,以證明其符合標準要求。

Recycled Content. Proportion, by mass, of recycled material in a product or packaging. Only pre- consumer and post-consumer materials shall be considered as recycled content. (Source: ISO

14021:1999)

回收成分:產(chǎn)品或包裝中回收材料的質(zhì)量(物理量)比例,僅下文規(guī)定的消費前材料和消費后材料可視為回收成分。(來源:ISO14021:1999)

Recycled Material. Material that has been reprocessed from recovered [reclaimed] material by

means of a manufacturing process and made into a final product or into a component for incorporation into a final product. (Source: ISO 14021:1999)

再循環(huán)材料: 生產(chǎn)過程中對回收材料加以再處理,用來制造最終產(chǎn)品或產(chǎn)品部件的材料。(來源:ISO14021:1999)

Note: SCS may interpret a material to be recycled if it is “used, reused, or reclaimed” according to

United States Government Code of Federal Regulations Title 40: Protection of Environment Part

261.1:

注:SCS 根據(jù)美國聯(lián)邦政府法典第 40 款:環(huán)境保護部分,第 261.1 條,定義回收材料為當“原料是使用過的、再生的或回收的”

(4) A material is “reclaimed” if it is processed to recover a usable product, or if it is regenerated…

(4)材料是回收的,如果該材料是再加工后成為一個可用的產(chǎn)品,或如果它是再生的?

(5) A material is “used or reused” if it is either:

材料是“使用過的,或再生的”,如果它是:

(i) Employed as an ingredient (including use as an intermediate) in an industrial process to

make a product (for example, distillation bottoms from one process used as feedstock in another

process). However, a material will not satisfy this condition if distinct components of

the material are recovered as separate end products (as when metals are recovered from metalcontaining secondary materials); or

在工業(yè)中作為一種成分(或中間成分)制造一種產(chǎn)品(如上一個工序中產(chǎn)生的蒸餾殘渣在另外一個工序中作為投入料)。但是,如果材料的不同成分作為不同的終端產(chǎn)品被回收(例如從含二次金屬的物料中回收金屬),那么這種材料不滿足這種情況。

(ii) Employed in a particular function or application as an effective substitute for a commercial

product (for example, spent pickle liquor used as phosphorous precipitant and sludge conditioner in

wastewater treatment).

為了特定的功用或?qū)δ硞€商品的有效替代(如酸洗廢液在廢水處理時用作磷沉淀劑和污泥調(diào)節(jié)劑)。

Scrap. Rejected or discarded material generated by a manufacturing process. Scrap cannot be

claimed as pre-consumer recycled material if it is fed back into and reused in the same process that

generated it without any further processing before reuse. Examples of scrap include material from

manufacturing equipment (e.g. start up/shut down material), side/end trimmings, material

generated from sanding, off-spec/non-conforming product, etc.

廢料:生產(chǎn)過程中產(chǎn)生的不合格或丟棄的材料。如果廢料在同一工序被再次利用且再次利用前未被進一步加工,則不能認為是消費前原料。廢料包括設(shè)備產(chǎn)生的材料(如生產(chǎn)設(shè)備啟動/關(guān)閉時產(chǎn)生的廢料),邊角料、砂光產(chǎn)生的廢料、不符合品等。

SCS Supplier Affidavit Form. A form that is required from suppliers of recycled material. The form

requires disclosure that the supplier has done business with the manufacturer, information about the company (e.g. length of time in business, business license, etc.) and information about the type of recycled material provided (e.g. amount sold, source of recycled material, waste stream source, etc.). The form must be signed by a duly authorized representative.

SCS 供應(yīng)商承諾書:需要回收原料供應(yīng)商簽署的表格。表格要求提供與生產(chǎn)企業(yè)有合作的供應(yīng)商信息(如公司經(jīng)營年限、營業(yè)執(zhí)照等)和關(guān)于供應(yīng)原料的類型(如銷售量、回收原料來源、廢料來源等)。表格必須由授權(quán)的公司代表簽字。

Stakeholders. People who are, or who might be, affected by any action taken by users of this

Standard. Examples include: customers, workers, partners, contractors, suppliers, etc.

利益相關(guān)方:因本標準使用者任何行動而可能受影響的人們。如顧客,工人,合作者,合約商,供應(yīng)商等。

原文來自邦閱網(wǎng) (52by.com) - fx21ms.cn/article/123086

聲明:該文觀點僅代表作者本人,邦閱網(wǎng)系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時聯(lián)系邦閱網(wǎng)或作者進行刪除。

評論
登錄 后參與評論
發(fā)表你的高見