新年新氣象、成功奔理想
Questions to Ask Yourself for Your Best Year Ever in 2008
為更好的2008年自我提問
Early Happy New Year!
拜個(gè)早年!
Today's issue is a New Year's tradition.
今天這期通訊是每年元旦的老傳統(tǒng)了。
It's usually one of our most popular issues of the year, and most-visited in the archives.
一年當(dāng)中,這一期非常受歡迎,并且最常被調(diào)閱。
If you're serious about hing your best year ever in 2008, TODAY is the best time to start. I do suggest you take some time to sit down with these questions.
如果你真的想讓你的2008年成為有生以來最棒的一年,最好就從今天始。我強(qiáng)烈建議你花一點(diǎn)時(shí)間,坐下來回答以下的問題。
Think about your answers. Challenge yourself. Write them down. Then go to work!
認(rèn)真思考你的答案。挑戰(zhàn)自己。把答案寫下來,然后再回到工作中去!
It's quite simple: if you want to be better in 2008, YOU need to do more than simply WANT it. You need to make some changes. Start now.
很簡單的道理:如果你想要2008年過得更好,那你就得付出實(shí)際行動而不是停留在想要的階段。你必須為之作出改變?,F(xiàn)在始吧。
____________________________________________
What are you going to do to improve your industry and
product knowledge in 2008?
2008年,你要怎樣深化你對行業(yè)的了解和產(chǎn)品知識?
How many inactive customers will you revive and turn into regular customers again? What do you need to do to make that happen?
你計(jì)劃把多少“死”客戶復(fù)活,并將他們重新成穩(wěn)定的客戶?你需要為此些什么?
What will you do to ensure you're protecting your best customers, and adding more value to the relationships? How will you sell even more to them?
你要怎樣確保你能保住那些最有價(jià)值的客戶,并讓彼此的關(guān)系越來越有價(jià)值?你怎么樣去把這些客戶的量得更大?
[add value:相對于客戶,你得是主動的狀態(tài),所以是:為彼此的關(guān)系增添更多的價(jià)值]
How many new customers will you bring on this year? How do you plan to do that, specifically?
你打算在新一年發(fā)多少新客戶?你具體如何計(jì)劃去完成你的目標(biāo)?
What will you do to improve your physical health in 2008?
2008年,你打算如何促進(jìn)你的身體健康?
What, specifically, are your sales and production goals for 2008? How does that break down into quarterly and monthly goals?
2008年,你有具體和特定的銷目標(biāo)嗎?這個(gè)目標(biāo)如何落實(shí)到每個(gè)季度、每個(gè)月里去?
How much more money will you make in 2008? How will that happen? What will you need to do, today, to take the first steps in that direction?
2008年,你打算比以前多賺多少錢呢?怎么樣去賺呢?今天的賺錢第一步,你要怎么樣邁出?
What will you need to do to increase THAT number by an additional 10%?
如果你想在此基礎(chǔ)上再多賺10%,那你需要什么?
What are you going to do every day to keep your attitude at a high level?
你每天準(zhǔn)備如何來保持你的高昂斗志?
How much time are you going to spend, daily, to improve your own sales skills? What will you do?
你打算每天花多少時(shí)間來提高你的銷技巧? 你將怎么去?
How many referrals did you get in 2007? How will you get them? From whom? What will you do to turn them into sales?
2007年里你被介紹給了多少人?你如何獲得介紹的?誰介紹給你的?你怎么樣把這種介紹轉(zhuǎn)化為業(yè)務(wù)?
[referral 一詞是被客戶(或親友)推薦介紹給別人的意思。]
Speaking of referrals, will you please forward this issue to two others who would also benefit from these weekly Tips?
(OK, that's one of mine.)
說到介紹,你能不能順便把這個(gè)話題轉(zhuǎn)發(fā)給另外兩個(gè)人,讓他們也從這些每周小提示中獲益? (當(dāng)然,這就是我的一種找人推薦的法)
In which areas will you improve your personal, family, and spiritual life?
你打算在哪些方面提高你的個(gè)人、家庭和精神生活水平?
How are you going to maximize the use of your time? Where will you cut out the time-wasters in each day?
你打算怎樣最大地利用你的時(shí)間?你打算把哪些浪費(fèi)時(shí)間的事情從你的日常生活中剔除?
What he you been putting off that you will take care of within the next two weeks?
有哪些問題你一直延而未決但是打算在未來兩周內(nèi)解決的?
Who can you help to feel special every day?
你每天都能幫助誰、讓他感到很特別?
What challenge, wish or desire--that you've never attempted before--will you finally achieve in 2008? How will you do that? Why?
有什么挑戰(zhàn)、愿望和需求是你之前一直不敢想的?你在2008年會最終去面對它們嗎?你打算怎么?為什么?
Where are you going to write all of this down so you can review and revise your plans regularly?
你打算把這些答案寫在哪里,以便你可以經(jīng)常重溫和調(diào)整你的計(jì)劃?
What will it LOOK like when you accomplish everything you've just been thinking about?
如果你把剛剛想過這些全部實(shí)現(xiàn)了,那看上去是怎么樣的?
How good will it FEEL?
感覺會有多好?
What will it SOUND like when you achieve these things?
達(dá)到所有這些目標(biāo),聽起來怎么樣?
Why COULDN'T you do all of t[收起]